En un primer moment podem pensar que Willa Cather ens vol presentar una sèrie de postals rurals de Nebraska. L’establiment dels primers immigrants europeus amb les descripcions bucòliques de les tasques agrícoles per al conreu d’un sòl aspre es gaudeixen gràcies a la traducció de la Núria Sales. Sembla una lectura lleugera, una novel·la clàssica on cada personatge es desplaça per l’obra com una representació natural del temps històric amb què va ser modelat. Ens trobem davant d’un drama familiar ubicat a la Nebraska dels primers anys dels Estats Units, amb uns personatges que proven de situar-se dins d’un paisatge immens. La trama bascula en dos moviments: el de les persones, amb els seus dubtes, penes, somnis i alegries; i el de la natura, moguda per forces invisibles sense aturador, revelant imatges de tal bellesa que només poden provocar l’estupefacció i les emocions més extremes, per tant, massa humanes.
Joan Morales